The Drifters – Money Honey – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

You know, the landlord rang my front door bell
I let it ring for a long, long spell
I looked through the window, I peeked through the blind,
And asked him to tell me what was on his mind.

He said, “Money, honey!
Money, honey!
Money, honey!
If you wanna get along with me.”

I was cleaned and skinned and so hard-pressed
I called the woman that I love the best
I finally reached my baby ’bout a half past three
She said, “I’d like to know what you want with me.”

I said, “Money, honey!
Money, honey!
Money, honey!
If you wanna get along with me.”

She screamed and said,
“What’s wrong with you?
From this day on,
our romance is through.”

I said, “Tell me, baby, face to face
A-how could another man take my place?”

She said, “Money, honey!
Money, honey!
Money, honey!
If you wanna get along with me.”

Well, I learned my lesson and now I know
The sun may shine and the wind may blow
Women may come, and the women may go,
But before I say I love ’em so,

I want– money, honey!
Money, honey!
Money, honey!
If you wanna get along with me.

(If you wanna get along)
Well, make some money
(If you wanna get along)
Well, I ain’t jivin’ you, honey
(If you wanna get along)
You better give up some money
If you wanna get along with me

Sabes, el propietario tocó el timbre de mi puerta principal
Lo dejé sonar por un largo, largo rato
Miré por la ventana, miré por la persiana,
Y le pidió que me dijera lo que tenía en mente.

Él dijo: “¡Dinero, cariño!
¡Dinero, cariño!
¡Dinero, cariño!
Si quieres llevarte bien conmigo “.

Estaba limpio y desollado y muy presionado
Llamé a la mujer que más amo
Finalmente llegué a mi bebé alrededor de las tres y media
Ella dijo: “Me gustaría saber qué quieres de mí”.

Dije: “¡Dinero, cariño!
¡Miel dinero!
Miel dinero,
Si quieres llevarte bien conmigo “.

Ella gritó y dijo:
“¿Qué sucede contigo?
A partir de hoy,
nuestro romance ha terminado “.

Dije: “Dime, cariño, cara a cara
¿Cómo podría otro hombre ocupar mi lugar?

Ella dijo: “¡Dinero, cariño!
¡Dinero, cariño!
¡Dinero, cariño!
Si quieres llevarte bien conmigo “.

Bueno, aprendí mi lección y ahora sé
El sol puede brillar y el viento puede soplar.
Las mujeres pueden venir y las mujeres pueden ir
Pero antes de decir que los amo tanto

Quiero … dinero, cariño.
¡Dinero, cariño!
¡Dinero, cariño!
Si quieres llevarte bien conmigo.

(Si quieres llevarte bien)
Bueno, gana algo de dinero
(Si quieres llevarte bien)
Bueno, no te estoy engañando, cariño
(Si quieres llevarte bien)
Será mejor que entregues algo de dinero
Si quieres llevarte bien conmigo