Queen – We Will Rock You – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

Buddy, you’re a boy, make a big noise
Playing in the street,
gonna be a big man someday
You got mud on your face, you big disgrace
Kicking your can all over the place, singin’

We will, we will rock you
We will, we will rock you

Buddy, you’re a young man, hard man
Shouting in the street,
gonna take on the world someday
You got blood on your face, you big disgrace
Waving your banner all over the place

We will, we will rock you, sing it!
We will, we will rock you, yeah

Buddy, you’re an old man, poor man
Pleading with your eyes,
gonna get you some peace someday
You got mud on your face, big disgrace
Somebody better put you back into your place, do it!

We will, we will rock you, sing it!
We will, we will rock you, yeah

We will, we will rock you
We will, we will rock you
Allright

Amigo, eres un chico, haz un gran ruido
Jugando en la calle,
algún día seré un hombre grande
Tienes barro en la cara, gran desgracia
Siendo irreverente por todo el lugar, cantando

¡Lo haremos, te sacudiremos
Lo haremos, te sacudiremos

Amigo, eres un hombre joven, hombre duro
Gritando en la calle,
algún día tomaré el mundo
Tienes sangre en la cara, gran desgracia
Agitando su pancarta por todo el lugar

¡Lo haremos, te sacudiremos, cántalo!
Lo haremos, te sacudiremos, sí

Amigo, eres un hombre viejo, pobre hombre
Suplicando con tus ojos,
te traeré algo de paz algún día
Tienes barro en la cara, gran desgracia
Alguien mejor te puso de vuelva a tu lugar, ¡hazlo!

¡Lo haremos, te sacudiremos, cántalo!
Lo haremos, te sacudiremos, sí

Lo haremos, te sacudiremos
Nosotros te sacudiremos
Todo bien

Kongos – Take It From Me – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

It got a mind of its own and it say

I woke up, don’t recognize the bed
Took me a minute to clear my head
I try recalling,
but the blanks won’t fill
Camera was rolling, but I forgot the film

(Take it from me)
When you start it’s just a matter of time
Any minute you will cross that line
(Take it from me)
You never think about the price that you pay

It got a mind of its own and it say
(Take it from me)
It’s got a mind of its own and it say
(Take it from me)
It’s got a mind of its own and it say
(Take it from me)

Nothing can stop me
Nothing holds me back
Think you can slow me down?
Knock me off my track?
Nothing can stop me
Nothing holds me back
Think you could slow me down?
There ain’t no turning back

It don’t take much for the beast to bolt
A split second too late
to bring it to a halt
You’re hypnotized, your feet follow your shoes
It’s kinda like, a cigarette smokin’ you
(Take it from me)

When you start it’s just a matter of time
Any minute you will cross that line
(Take it from me)
You never think about the price that you pay
(Take it from me)
It’s got a mind of its own and it say
(Take it from me)
It’s got a mind of its own and it say

Nothing can stop me
Nothing holds me back
Think you could slow me down?
Knock me off my track
Nothing can stop me
Nothing holds me back
Think you could slow me down?
There ain’t no turning back

Take it from me
It’s got a mind of its own and it say
Nothing can stop me
Nothing holds me back
Think you could slow me down?
There ain’t no turning back
(Take it from me)
(Take it from me)

Tiene una mente propia y dice

Desperté, no reconozco la cama
Me tomó un minuto aclarar mi cabeza
Intento recordar,
pero los espacios en blanco no se llenan
La cámara estaba rodando, pero olvidé la película.

(Tómalo de mí)
Cuando comienzas es solo cuestión de tiempo
En cualquier momento cruzarás esa línea
(Tómalo de mí)
Nunca piensas en el precio que pagas

Tiene una mente propia y dice
(Tómalo de mí)
Tiene una mente propia y dice
(Tómalo de mí)
Tiene una mente propia y dice
(Tómalo de mí)

Nada puede detenerme
Nada me detiene
¿Crees que puedes retrasarme?
¿Me sacaste de mi camino?
Nada puede detenerme
Nada me detiene
¿Crees que podrías retrasarme?
No hay vuelta atrás

La bestia no tarda mucho en salir corriendo
Una fracción de segundo demasiado tarde
para detenerlo
Estás hipnotizado, tus pies siguen tus zapatos
Es como un cigarrillo fumándote
(Tómalo de mí)

Cuando comienzas es solo cuestión de tiempo
En cualquier momento cruzarás esa línea
(Tómalo de mí)
Nunca piensas en el precio que pagas
(Tómalo de mí)
Tiene una mente propia y dice
(Tómalo de mí)
Tiene una mente propia y dice

Nada puede detenerme
Nada me detiene
¿Crees que podrías retrasarme?
Tírame fuera de mi camino
Nada puede detenerme
Nada me detiene
¿Crees que podrías retrasarme?
No hay vuelta atrás

Cógelo de mi
Tiene una mente propia y dice
Nada puede detenerme
Nada me detiene
¿Crees que podrías retrasarme?
No hay vuelta atrás
(Tómalo de mí)
(Tómalo de mí)

Nirvana – Smells Like Teen Spirit – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

Load up on guns, bring your friends
It’s fun to lose and to pretend
She’s over-bored and self-assured
Oh no, I know a dirty word

Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello

With the lights out, it’s less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido
Yeah, hey

I’m worse at what I do best
And for this gift I feel blessed
Our little group has always been
And always will until the end

Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello

With the lights out, it’s less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido
Yeah, hey, hey

And I forget, just why I taste
Oh yeah, I guess it makes me smile
I found it hard, it’s hard to find
Oh well, whatever, never mind

Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello

With the lights out, it’s less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido
A denial, a denial, a denial,
a denial, a denial, a denial,
a denial, a denial, a denial

Carga las armas, trae a tus amigos
es divertido perder y pretender
Está demasiado aburrida y segura de sí misma.
Oh no, sé una palabra sucia

Hola, hola, hola, cuan bajo
Hola, hola, hola, cuan bajo
Hola, hola, hola, cuan bajo
Hola hola hola

Con las luces apagadas es menos peligroso
Aquí estamos ahora, entretennos
Me siento estúpido y contagioso
Aquí estamos ahora, entretennos
Un mulato, un albino, un mosquito, mi líbido
Sí, hey

Soy peor en lo que mejor hago
Y por este regalo me siento bendecido
Nuestro pequeño grupo siempre ha sido
Y siempre lo hará hasta el final

Hola, hola, hola, cuan bajo
Hola, hola, hola, cuan bajo
Hola, hola, hola, cuan bajo
Hola hola hola

Con las luces apagadas es menos peligroso
Aquí estamos ahora, entretennos
Me siento estúpido y contagioso
Aquí estamos ahora, entretennos
Un mulato, un albino, un mosquito, mi líbido
Sí, hey, hey

Y olvido, solo por qué pruebo
Oh si, supongo que me hace sonreir
Lo encontré difícil, es difícil de encontrar
Oh bueno, lo que sea, no importa

Hola, hola, hola, cuan bajo
Hola, hola, hola, cuan bajo
Hola, hola, hola, cuan bajo
Hola hola hola

Con las luces apagadas es menos peligroso
Aquí estamos ahora, entretennos
Me siento estúpido y contagioso
Aquí estamos ahora, entretennos
Un mulato, un albino, un mosquito, mi líbido
Una negación, una negación, una negación,
una negación, una negación, una negación,
una negación, una negación, una negación

Coolio – Gangsta’s Paradise – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

As I walk through the valley of the shadow of death
I take a look at my life and realize there’s not much left
‘Coz I’ve been blastin’ and laughin’ so long, that
Even my mama thinks that my mind is gone

But I ain’t never crossed a man
that didn’t deserve it
Me be treated like a punk you know that’s unheard of
You better watch how you’re talkin’,
and where you’re walkin’
Or you and your homies might be lined in chalk

I really hate to trip but I gotta, loc
As I grow I see myself in the
pistol smoke, fool
I’m the kinda G the little homies wanna be like
On my knees in the night,
sayin’ prayers in the streetlight

Been spendin’ most their lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise
Been spendin’ most their lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise
Keep spendin’ most our lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise
Keep spendin’ most our lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise

They got the situation, they got me facin’
I can’t live a normal life, I was raised by the stripes
So I gotta be down with the hood team
Too much television watchin’ got me chasin’ dreams

I’m an educated fool with money on my mind
Got my 10 in my hand and a gleam in my eye
I’m a loc’d out gangsta set trippin’ banger
And my homies is down
so don’t arouse my anger, fool

Death ain’t nothin’ but a heartbeat away
I’m livin’ life, do or die, what can I say
I’m twenty-three now,
but will I live to see twenty-four
The way things are going I don’t know

Tell me why are we, so blind to see
That the one’s we hurt, are you and me

Been spendin’ most their lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise
Been spendin’ most their lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise
Keep spendin’ most our lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise
Keep spendin’ most our lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise

Power and the money, money and the power
Minute after minute, hour after hour
Everybody’s runnin’,
but half of them ain’t lookin’
What’s going on in the kitchen,
but I don’t know what’s cookin’

They say I gotta learn,
but nobody’s here to teach me
If they can’t understand it, how can they reach me
I guess they can’t, I guess they won’t
I guess they front,
that’s why I know my life is out of luck, fool

Been spendin’ most their lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise
Been spendin’ most their lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise
Keep spendin’ most our lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise
Keep spendin’ most our lives,
Livin’ in the gangsta’s paradise

Tell me why are we, so blind to see
That the one’s we hurt, are you and me
Tell me why are we, so blind to see
That the one’s we hurt, are you and me

Mientras camino por el valle de la sombra de la muerte
Miro mi vida y me doy cuenta de que no queda mucho
Porque he estado explotando y riendo tanto tiempo, que
Incluso mi mamá piensa que mi mente se fue

Pero nunca me crucé con un hombre
que no lo merecía
Me tratarán como un punk, sabes, eso es inaudito
Será mejor que veas cómo estás hablando
y dónde estás caminando
O tú y tus amigos podrían estar condenados

Realmente odio tropezar pero tengo que, loc
A medida que crezco me veo en el
humo de la pistola, tonto
Soy un poco G, los pequeños amigos quieren ser como
De rodillas en la noche,
rezando oraciones en la farola

He pasado la mayor parte de sus vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta
He pasado la mayor parte de sus vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta
Seguimos gastando la mayor parte de nuestras vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta
Seguimos gastando la mayor parte de nuestras vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta

Entendieron la situación, me hicieron enfrentar
No puedo vivir una vida normal, fui criado por las rayas
Así que tengo que estar con el equipo del barrio
Ver demasiada televisión me hizo perseguir sueños

Soy un tonto educado con dinero en mente
Tengo mis 10 en mi mano y un brillo en mis ojos
Soy un locomotora de gangsta, tropezando, golpeando
Y mis amigos están caídos,
así que no despiertes mi ira, tonto

La muerte no es nada más que un latido a la distancia
Estoy viviendo la vida, hacer o morir, ¿Qué puedo decir?
Ahora tengo veintitrés años,
pero ¿Viviré para ver veinticuatro?
La forma en que van las cosas, no sé

Dime por qué estamos tan ciegos para ver
Que a quien lastimamos, somos tú y yo

He pasado la mayor parte de sus vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta
He pasado la mayor parte de sus vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta
Seguimos gastando la mayor parte de nuestras vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta
Seguimos gastando la mayor parte de nuestras vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta

El poder y el dinero, el dinero y el poder.
Minuto tras minuto, hora tras hora
Todos están corriendo,
pero la mitad de ellos no está mirando
¿Qué está pasando en la cocina,
pero no sé qué se está cocinando?

Dicen que tengo que aprender,
pero nadie está aquí para enseñarme
Si no pueden entenderlo, ¿Cómo pueden contactarme?
Supongo que no pueden, supongo que no lo harán
Supongo que se enfrentan,
por eso sé que mi vida no tiene suerte, tonto

He pasado la mayor parte de sus vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta
He pasado la mayor parte de sus vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta
Seguimos gastando la mayor parte de nuestras vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta
Seguimos gastando la mayor parte de nuestras vidas
Viviendo en el paraíso de los gangsta

Dime por qué estamos tan ciegos para ver
Que los que lastimamos, somos tú y yo
Dime por qué estamos tan ciegos para ver
Que los que lastimamos, somos tú y yo

In the End – Linkin Park – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

It starts with one thing
I don’t know why
It doesn’t even matter how hard you try
Keep that in mind
I designed this rhyme
To explain in due time

All I know
Time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the day
The clock ticks life away

It’s so unreal
Didn’t look out below
Watch the time go right out the window
Trying to hold on, but you didn’t even know
Wasted it all just to watch you go

I kept everything inside
And even though I tried, it all fell apart
What it meant to me
Will eventually be a memory of a time when

I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn’t even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn’t even matter

One thing, I don’t know why
It doesn’t even matter how hard you try
Keep that in mind
I designed this rhyme
To remind myself of a time when
I tried so hard

In spite of the way you were mocking me
Acting like I was part of your property
Remembering all the times you fought with me
I’m surprised it got so
Things aren’t the way they were before
You wouldn’t even recognize me anymore

Not that you knew me back then
But it all comes back to me in the end
You kept everything inside
And even though I tried, it all fell apart
What it meant to me will eventually be a
memory of a time when

I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn’t even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn’t even matter

I’ve put my trust in you
Pushed as far as I can go
For all this
There’s only one thing you should know
I’ve put my trust in you
Pushed as far as I can go
For all this
There’s only one thing you should know

I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn’t even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn’t even matter

Comienza con una cosa
No se por qué
Ni siquiera importa cuánto lo intentes
Mantenlo en mente
Diseñé esta rima
Explicar a su debido tiempo.

Todo lo que sé
El tiempo es algo valioso
Míralo volar mientras el péndulo se balancea
Míralo contar hasta el final del día
El reloj va dejando la vida

Es tan irreal
No miré abajo
Mira el tiempo salir por la ventana
Tratando de aguantar, pero ni siquiera sabías
Lo desperdicié todo solo para verte ir

Mantuve todo dentro
Y aunque lo intenté, todo se vino abajo
Lo que significó para mí
Eventualmente será un recuerdo de un tiempo cuando

lo intenté tanto
Y llegué tan lejos
Pero al final
Ni siquiera importa
Tuve que caer
Perderlo todo
Pero al final
Ni siquiera importa

Una cosa, no sé por qué
Ni siquiera importa cuánto lo intentes
Mantenlo en mente
Diseñé esta rima
Para recordarme un momento en que
lo intenté tanto

A pesar de la forma en que te estabas burlando de mí
Actuando como si fuera parte de tu propiedad
Recordando todas las veces que peleaste conmigo
Estoy sorprendido de que sea así
Las cosas no son como eran antes
Ni siquiera me reconocerías más

No es que me conocieras en ese entonces
Pero todo vuelve a mí al final
Mantuviste todo dentro
Y aunque lo intenté, todo se vino abajo
Lo que significó para mí eventualmente será un
recuerdo de un tiempo cuando

lo intenté tanto
Y llegué tan lejos
Pero al final
Ni siquiera importa
Tuve que caer
Perderlo todo
Pero al final
Ni siquiera importa

He puesto mi confianza en ti
Empujado tan lejos como puedo ir
Para todo esto
Solo hay una cosa que debes saber
He puesto mi confianza en ti
Empujado tan lejos como puedo ir
Para todo esto
Solo hay una cosa que debes saber

lo intenté tanto
Y llegué tan lejos
Pero al final
Ni siquiera importa
Tuve que caer
Perderlo todo
Pero al final
Ni siquiera importa

Congratulations – PewDiePie – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

T-Series (Yeah)
It’s your big day (Woo)
Incredible job
I know we had our differences
But today
I just wanna tell you

Ay congratulations, it’s a celebration
Party all day, I know you’ve been waitin’
Ay congratulations, it’s a celebration
I just wanna tell you that I think that you’re amazin’

Ay congratulations
To your corporation
Guess to beat one Swedish boy
you need a billion Asians
Yeah you did it, very nice, and all it took
Was a massive corporate entity with
every song in Bollywood

Now you’re at number 1,
hope you did nothing wrong
Like starting your business by
selling pirated songs
Oops, didn’t think we’d see?
It’s right there on Wikipedia
Get used to your past being held against you by the media (Uh oh)

I’m sure right now there’s nothing
that you’re doing that’s illegal, ya
I’m certain that you haven’t
had collusion with the mafia
For legal reasons that’s a joke,
for legal reasons that’s a joke
For serious Indian mafia please
don’t kill me that’s a joke

India I’m sorry ’bout the memes, you’re the best
I love my Indian bros,
from Bombay to Bangladesh
I’ll take on all the world for ya, I’m a heavy hitter
‘Bout to cause a genocide
so you can call me Hi

Ay congratulations, it’s a celebration
Party all day, I know you’ve been waitin’
Ay congratulations, it’s a celebration
I just wanna tell you that I think that you’re amazin’

Congratulations (Uh)
Congratulations (It’s your big day)
Congratulations
Congratulations (Such a big day)

I got a letter in the post
Hmm, what is this?
T-Series saying cease and desist
Had a problem with me telling them
to hold their defecation but
Let me educate you silly, that’s not defamation

T-Series can eat a dick
(Still not defamation)
Suck my fucking Swedish meatballs
(Still not defamation)
Did you know that Indians are
poo poo in their brains?
That’s a blatant racist lie
Yeah but still not defamation

India, got YouTube figured out, that’s sick son
How about next you figure how to fix
the caste system (Oof)
Maybe all those ads can solve
your crippling poverty
But looking at T-Series past
I’m guessing not probably

But never mind the poor people,
we just here to party
Just here to pop some bottles
with the 9 year old army
Non alcoholic cause I had a real problem
But we still out here living
like we ’bout to kamikaze

So this is it, thanks for sticking with my channel
Ever since I was a nobody screaming at barrels
Yeah this is it, it’s been an adventure
It’s the end of the reign of Felix Arvid Ulf Kjellberg

Through all the change and controversy
you’ve been by my side
There’s no army in the world
I would rather give me watch time
It’s been a wild ride,
so while I can still be heard
Here’s one last brofist
from the number one in the world

…Ay congratulations, it’s a celebration
Party all day, I know you’ve been waitin’
(Party all day, yuh)
Ay congratulations, it’s a celebration
I just wanna tell you that I think that you’re amazin’

Congratulations (Skrattar du)
Congratulations (It’s your big day)
Congratulations (I’m fucking lit)
Congratulations (Such a big day)

Congratulations T-Series
You did it
Yatta desu ne…
Hope that metoo stuff doesn’t
severely affect your bottom line

T-Series (sí)
Es tu gran día (Woo)
Un trabajo increíble
Sé que tuvimos nuestras diferencias
Pero hoy
Solo quiero decirte

Ay felicidades, es una celebración
Fiesta todo el día, sé que has estado esperando
Ay felicidades, es una celebración
Solo quiero decirte que creo que eres increíble

Ay felicidades
A tu corporación
Supongo que para vencer a un chico sueco
necesitas mil millones de asiáticos
Sí, lo hiciste, muy bien, y todo lo que tomó
Fue una entidad corporativa masiva con
cada canción en Bollywood

Ahora estás en el número 1,
espero que no hayas hecho nada malo
Como comenzar tu
negocio vendiendo canciones pirateadas
Vaya, ¿No pensaste que veríamos?
Está justo ahí en Wikipedia
Acostúmbrate a que los medios te fastidien con tu pasado (Uh oh)

Estoy seguro de que ahora no hay nada
de lo que estás haciendo que sea ilegal, ya
Estoy seguro de que no has
tenido colusión con la mafia
Por razones legales es una broma,
por razones legales es una broma
Para la mafia india seria, por favor
no me maten, eso es una broma

India lo siento por los memes, eres el mejor
Amo a mis hermanos indios,
desde Bombay hasta Bangladesh
Tomaré todo el mundo por ti, soy un gran bateador
A punto de causar un genocidio
para que puedas llamarme Hola

Ay felicidades, es una celebración
Fiesta todo el día, sé que has estado esperando
Ay felicidades, es una celebración
Solo quiero decirte que creo que eres increíble

Felicidades (uh)
Felicidades (Es tu gran día)
Felicidades
Felicidades (Un gran día)

Recibí una carta en el correo
¿Qué es esto?
T-Series diciendo cese y desista
Tuve un problema conmigo diciéndoles
que paren su defecación pero
Déjame educarte tonto, eso no es difamación

T-Series puede comerse una pija
(aún no es difamación)
Chupa mis jodidas albóndigas suecas
(Todavía no es difamación)
¿Sabías que los indios son
popo en sus cerebros?
Esa es una mentira racista descarada
Sí, pero aún no es difamación

India, descubrió YouTube, ese es un hijo enfermo
¿Qué tal a continuación te dices cómo arreglar
el sistema de castas (Oof)
Quizás todos esos anuncios puedan resolver
su pobreza paralizante
Pero mirando el pasado de T-Series,
supongo que probablemente no

Pero no importa la gente pobre,
solo estamos aquí para festejar
Justo aquí para reventar algunas botellas
con el ejército de 9 años.
No alcohólica porque tuve un problema real
Pero todavía estamos aquí viviendo
como si estuviéramos a punto de kamikazear

Así que esto es todo, gracias por seguir con mi canal
Desde que era un don nadie gritando en barriles
Sí, esto es, ha sido una aventura.
Es el final del reinado de Felix Arvid Ulf Kjellberg

A través de todo el cambio y la controversia
has estado a mi lado
No hay ejército en el mundo,
preferiría darme tiempo de vista
Ha sido un viaje salvaje,
así que aunque todavía puedo ser escuchado
Aquí hay un último saludo con el puño
del número uno del mundo

…Ay felicidades, es una celebración
Fiesta todo el día, sé que has estado esperando
(Fiesta todo el día, yuh)
Ay felicidades, es una celebración
Solo quiero decirte que creo que eres increíble

Felicitaciones (Te estas riendo)
Felicidades (es tu gran día)
Felicidades (estoy jodidamente iluminado)
Felicidades (un gran día)

Felicitaciones Serie T
Lo hiciste
Lo hice…
Espero que las cosas de metoo no
afecten severamente su resultado final

Opus – Live Is Life (Live version) – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

Nanananana
Nanananana (All together now)
Nanananana
Nanananana

Life (nanananana)
Life is life (nanananana)
Labadab dab dab life (nanananana)
Life is life (nanananana)

When we all give the power
We all give the best
Every minute of an hour
Don’t think about the rest
And you all get the power
You all get the best
When everyone gets everything
And every song everybody sings

Life is life (nanananana)
Life is life (nanananana)
Life is life (nanananana)
Labadab dab dab life (nanananana)

Life is life, when we all feel the power
Life is life, come on stand up and dance
Life is life, when the feelings of the people
Life is life, is the feeling of the band

When we all give the power
We all give the best
Every minute of an hour
Don’t think about the rest
Then you all get the power
You all get the best
When everyone gives everything
And every song everybody sings

Life is life (nanananana)
Life is life (nanananana)
Labadab dab dab life (nanananana)
Life is life (nanananana)

Life (Nanananana)
(Nanananana)
(Nanananana)
(Nanananana)

Life (nanananana)
Life is life (nanananana)
Labadab dab dab life (nanananana)
Life is life (nanananana)

And you call when it’s over
You call it should last
Every minute of the future
Is a memory of the past
Cause we all gave the power
We all gave the best
And everyone gave everything
And every song everybody sang

Life is life.

Nanananana
Nanananana (Todos juntos ahora)
Nanananana
Nanananana

Vida (nanananana)
Así es la vida (nanananana)
Labadab dab dab vida (nanananana)
Así es la vida (nanananana)

Cuando todos damos el poder
Todos damos lo mejor
Cada minuto de una hora
No pienses en el resto
Y todos ustedes obtienen el poder
Todos ustedes obtienen lo mejor
Cuando todo obtienen todo
Y en cada canción todos cantan

Así es la vida (nanananana)
Así es la vida (nanananana)
Así es la vida (nanananana)
Labadab dab dab vida (nanananana)

Así es la vida, cuando todos sentimos el poder
Así es la vida, vamos, levántate y baila
Así es la vida, cuando los sentimientos de la gente
Así es la vida, es el sentimiento de la banda.

Cuando todos damos el poder
Todos damos lo mejor
Cada minuto de una hora
No pienses en el resto
Entonces todos ustedes obtienen el poder
Todos ustedes obtienen lo mejor
Cuando todos dan todo
Y en cada canción todos cantan

Así es la vida (nanananana)
Así es la vida (nanananana)
Labadab dab dab vida (nanananana)
Así es la vida (nanananana)

Vida (Nanananana)
(Nanananana)
(Nanananana)
(Nanananana)

Vida (nanananana)
Así es la vida (nanananana)
Labadab dab dab vida (nanananana)
Así es la vida (nanananana)

Y llamas cuando termina
Dices que debería durar
Cada minuto del futuro
Es un recuerdo del pasado
Porque todos dimos el poder
Todos dimos lo mejor
Y todos dieron todo
Y en cada canción todos cantaban

Así es la vida.

Marty Mcfly With The Starlighters – Johnny B. – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

Way down in Louisiana down in New Orleans
Way back up in the woods among the Evergreens
There stood a log cabin made of earth and wood
Where lived a country boy name of Johnny B. Goode.
He never ever learned to read or write so well
He could play the guitar just like
he’s ringing a bell.

Go Go
Go Johnny Go Go
Go Johnny Go Go Go
Go Johnny Go Go
Go Johnny Go Go Go
Johnny B. Goode

He used to carry his guitar in a gunny sack
And sit beneath the trees by the railroad track.
The engineers used to see him sitting in the shade,
Strummin to the rhythm that the driver made.
People passing by, you know they stop and say
Oh my that little country boy sure can play.

Go Go
Go Johnny Go Go
Go Johnny Go Go Go
Go Johnny Go Go
Go Johnny Go Go Go
Johnny B. Goode

Go Go
Go Johnny Go Go
Go Johnny Go Go Go
Go Johnny Go Go
Go Johnny Go Go
Johnny B. Goode

Well his mama told him one day you will be a man,
And you would be the leader of a big old band.
And people gonna come from miles around
To listen to you play till sun go down
One day maybe your name gonna be in lights
Saying Johnny B. Goode tonight.

Go Go Go
Go Johnny Go Go
Go Johnny Go Go Go
Go Johnny Go Go
Go Johnny Go Go Go
Johnny B. Goode

Go Go Go
Go Johnny Go Go
Go Johnny Go Go Go
Go Johnny Go Go

Muy abajo en Louisiana abajo en Nueva Orleans
De vuelta en el bosque entre los árboles de los Evergreens
Había una cabaña hecha de tierra y madera.
Donde vivía un chico de campo llamado Johnny B. Goode.
Nunca aprendió a leer o escribir tan bien
Podía tocar la guitarra como si
estuviera tocando una campana.

Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve Ve
Johnny B. Goode

Solía llevar su guitarra en un saco rústico
Y siéntate debajo de los árboles junto a la vía del ferrocarril.
Los ingenieros solían verlo sentado a la sombra,
Tocando la guitarra al ritmo que hizo el conductor.
Las personas que pasan, sabes se detienen y dicen
Oh, ese pequeño chico de campo seguro puede tocar.

Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve Ve
Johnny B. Goode

Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve
Johnny B. Goode

Bueno, su mamá le dijo que un día serás un hombre,
Y tú serías el líder de una gran banda antigua.
Y la gente vendrá de millas a la redonda
Para escucharte tocar hasta que se ponga el sol
Algún día tal vez tu nombre estará en luces
Diciendo Johnny B. Goode esta noche.

Ve Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve Ve
Johnny B. Goode

Ve Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve Ve
Ve Johnny Ve Ve

Elvis Presley – Jailhouse Rock – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

The warden threw a party in the county jail
The prison band was there
and they began to wail
The band was jumpin’ and
the joint began to swing
You should’ve heard
those knocked out jailbirds sing

Let’s rock
Everybody, let’s rock
Everybody in the whole cell block
Was dancin’ to the Jailhouse Rock

Spider Murphy played the tenor saxophone
Little Joe was blowin’
on the slide trombone
The drummer boy from Illinois
went crash, boom, bang
The whole rhythm section was a purple gang

Let’s rock
Everybody, let’s rock
Everybody in the whole cell block
Was dancin’ to the Jailhouse Rock

Number 47 said to number 3
“You’re the cutest jailbird I ever did see
I sure would be delighted with your company
Come on and do the Jailhouse Rock with me”

Let’s rock
Everybody, let’s rock
Everybody in the whole cell block
Was dancin’ to the Jailhouse Rock, Rock, Rock

Sad Sack was sittin’ on a block of stone
Way over in the corner weepin’ all alone
The warden said, “Hey, buddy,
don’t you be no square
If you can’t find a partner
use a wooden chair”

Let’s rock
Everybody, let’s rock
Everybody in the whole cell block
Was dancin’ to the Jailhouse Rock

Shifty Henry said to Bugs,
“For Heaven’s sake
No one’s lookin’, now’s the chance
to make a break”
Bugsy turned to Shifty and he said, “Nix nix
I wanna stick around a while and get my kicks”

Let’s rock
Everybody, let’s rock
Everybody in the whole cell block
Was dancin’ to the Jailhouse Rock

Dancin’ to the Jailhouse Rock,
Dancin’ to the Jailhouse Rock,
Dancin’ to the Jailhouse Rock,
Dancin’ to the Jailhouse Rock,
Dancin’ to the Jailhouse Rock,
Dancin’ to the Jailhouse Rock,
Dancin’ to the Jailhouse Rock,

El alcaide hizo una fiesta en la cárcel del condado
La banda de la prisión estaba allí
y comenzaron a aullar.
La banda estaba saltando
y la articulación comenzó a balancearse
Deberías haber escuchado
cantar a los carceleros noqueados

Vamos a rockear
Todos, vamos a rockear
Todos en el bloque de celdas
Estaba bailando el rock de la cárcel

Spider Murphy tocaba el saxofón de tenor
Little Joe estaba soplando
en el trombón movible
El baterista de Illinois
se estrelló, boom, bang
Toda la sección de ritmo era una pandilla morada

Vamos a rockear
Todos, vamos a rockear
Todos en el bloque de celdas
Estaba bailando el rock de la cárcel

Número 47 dijo al número 3
“Eres el preso más lindo que he visto
Seguro que estaría encantado con su compañía.
Ven y haz el Rock de la cárcel conmigo ”

Vamos a rockear
Todos, vamos a rockear
Todos en el bloque de celdas
Estaba bailando rock de la carcel, Rock, Rock

Triste Sack estaba sentado en un bloque de piedra
Muy por la esquina llorando solo
El director dijo: “Oye, amigo,
no seas cuadrado
Si no puede encontrar un compañero,
usa una silla de madera ”

Vamos a rockear
Todos, vamos a rockear
Todos en el bloque de celdas
Estaba bailando el Rock de la cárcel

Deshonesto Henry le dijo a Bugs:
“Por el amor de Dios
Nadie está mirando, ahora es la oportunidad
de hacer un descanso ”
Bugsy se volvió hacia Shifty y él dijo: “Nix nix
Quiero quedarme un rato y disfrutar”

Vamos a rockear
Todos, vamos a rockear
Todos en el bloque de celdas
Estaba bailando el Rock de la cárcel

Bailando el Rock de la cárcel,
Bailando el Rock de la cárcel,
Bailando el Rock de la cárcel,
Bailando el Rock de la cárcel,
Bailando el Rock de la cárcel,
Bailando el Rock de la cárcel,
Bailando el Rock de la cárcel,

Teminite & Swing’it Dixieband – Party Like It’s 1923 – (Lyrics English-Español)

<<<<Regresar al índice de canciones

 

Original English lyricsLyrics in Spanish

If you could go back to the flapper,
dapps and jacks of 1923.
And get all that you wish for – what would you be?
I’d make whoopee every day,
I’d dance the night away
An egg’s what I would have been
And I’d host the greatest parties that you’d ever see

I’d swing swing swing
swing swing swing swing swing
Swing the night away
Forget your troubles – party till the break of day
It would be greater than
Great Gatsbys wildest dreams
When we party like it’s 1923

Par-party
Par-par-party
Par-party
Till the break of day

Par-party
Par-par-party
Par-party
Par-par-party
Par-party
Par-par-party
Par-party
Till the break of day

Par-party
Par-par-party
Par-party
Par-par-party

Look at all the glamour, look at all the style
It’s magic in the air
There’s quiffs, bearcats, flappers everywhere
You can feel the dixie vibe
you can feel the rhythm thrive
Let’s find a juicy joint
Let’s get boiled as an owl
– splifficated! – come on boys!

I’d swing swing swing swing
swing swing swing swing
Swing the night away
Forget your troubles – party till the break of day
It would be greater than
Great Gatsbys wildest dreams
When we party like it’s 1923

Par-party
Par-par-party
Par-party
Till the break of day

Par-party
Par-par-party
Par-party
Par-par-party
Par-party
Par-par-party
Par-party
Till the break of day

Par-party
Par-par-party
Par-party
Par-par-party

I’d swing swing swing swing
swing swing swing swing
Swing the night away

Forget your troubles – party till the break of day
It would be greater than
Great Gatsbys wildest dreams
When we party like it’s 1923

Si pudieras volver a la moda de 1923.
Y obtener todo lo que deseas, ¿Qué serías?
Diría emocionado ajúa todos los días,
Bailaría toda la noche
Un huevo es lo que hubiera sido
Y organizaría las más grandes fiestas que jamás hayas visto

De un lado a otro me movería movería movería
movería movería movería movería movería
Balancea toda la noche
Olvída tus problemas: festeja hasta el amanecer
Sería más grande que los
sueños salvajes del Gran Gatsby
Cuando festejamos como si fuera 1923

Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta
Fies-fiesta
Hasta el amanecer

Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta
Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta
Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta
Fies-fiesta
Hasta el amanecer

Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta
Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta

Mira todo el glamour, mira todo el estilo
Es magia en el aire
Hay peinados, sombreros, chicas de los 20’s por todas partes.
Puedes sentir la vibra dixie
puedes sentir el ritmo prosperar
Encontremos un punto jugoso
Vamos a hervir como un búho
– ¡Intoxicados! – ¡vamos muchachos!

De un lado a otro me movería movería movería
movería movería movería movería movería
Moverme toda la noche
Olvída tus problemas: festeja hasta el amanecer
Sería más grande que los
sueños salvajes del Gran Gatsby
Cuando festejamos como si fuera 1923

Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta
Fies-fiesta
Hasta el amanecer

Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta
Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta
Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta
Fies-fiesta
Hasta el amanecer

Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta
Fies-fiesta
Fies-fies-fiesta

De un lado a otro me movería movería movería
movería movería movería movería movería
Moverme toda la noche

Olvída tus problemas: festeja hasta el amanecer
Sería más grande que los
sueños salvajes del Gran Gatsby
Cuando festejamos como si fuera 1923

1 75 76 77 78 79 80